No. 1264. Woensdag 12 October 1898. 14® Jaarg.
Nieuws- en Advertentieblad
voor Zeeuwse h- Vlaanderen
F. DIELEMAN,
AXEL.
Buitenland.
«8 FEUILLETON.
DE WURGERS VAN PARIJS.
AXELSCHE
COURANT.
Dit Blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond.
ABONNEMENTSPRIJS:
per 3 Maanden
50 eent; franco per post 60 cent
voor Bilbiï 80 cent. Afzonderl. numm. 5 ct.
DRUKKER UITGEVER
Advertentiën van 1 tot 4 regels 25 cent
voor eiken regel meer 5 cent. Groote letters wordei
naar rdaatsruimte berekend. Plaatsing 3/2 maal
Advertentiën worden franco ingewacht, uiterlpk
tot Dinsdag- en Vrijdagnamiddag TWEE uren.
De president van het hof van cassatie
heeft den raadsheer Bare benoemd tot
rapporteur fn de revisie zaak. 't Is de
zelfde die rapporteur is in het cassatie
beroep van Picquart tegen de beslissing
inzake Du Paty, Esterhazy en Pays.
Weer is een verzoek van Labori, om
Picquart te mogen spreken, afgewezen
de kolonel zit nog steeds au secret.
Labori heeft zich in een brief aan den
minister van oorlog daarover beklaagd.
Maar van nog meer beteekenis is een
ander conflict, door Labori op den vooi
grond gebracht. Picquart moet, gelijk
men weet, ook voor den burgerrechter
verschijnen, met Leblois, en nu geeft de
nieuwe wet op de gerechterlijke instruc
tie den verdachte, die in voorloopige
hechtenis is, een onbeperkt recht met
zijn raadsman te confereeren, Labori nu
heeft den procureur-generaal geschreven,
dat de militaire justitie hem den toegang
tot Picquart weigerde, toen hij als raads
man in de gewone strafzaak zijn cliënt
wilde bezoeken.
Hij beroept er zich op dat Picquart
zich nog steeds in handen van de civiele
justitie bevindt, want zijn voorloopige
aanhouding is gelast, en er is geen bevel
tot invrijheidstelling.
Een der Parijsche bladen meldt, dat
de militaire overheid zal zwichten voor
de betoogen van Labori en Picquart uit
zijn afzondering bevrijden.
Men heeft getracht er Clemenceau te
doen inloopen met een brief, waarin hem
werd aangeboden valsche bewijzen voor
de onschuld van Picquart te leveren,
HOOFDSTUK LXIV.
De storm in een vrouwenhart.
Hendrik vroeg zich af, wie toch wel op
hem kon wachten. Joanne pn Zoë wareG
de eenige dames, die hij in Parijs kende,
en bij had baar des namiddags gesproken.
In zijn bijna geheel donker salon aan
gekomen, dat slechts verlicht werd door
de terugkaatsing van het licht der straat
laDtarens, zag hij in de schaduw eene
hooge vrouwengestalte opstaan en een pas
voorwaarts doen Een geknetter van zijde
en fluweel brak het zwijgen af, een scherpen
fij De geur vloeide om hem heen.
Daai zij nog altijd zweeg, ging hij naar
den schoorsteen en stak twee kandelaren
aan. Nu herkende bij zijne bezoekster.
Het was de markiezin de Ribas.
Te zorgvuldig opgevoed, om verwon
derd te schijnen, boog hij zich, schoof oen
leuningstoel vooruit bleef zelf voor den
schoorsteen staaD en zeide met rustige
vriendelijke stem »Neem het mij niet
kwalijk, dat ik u wachten liet maar ik
had geen voorgevoel van de eer uws
bezoeks."
Zjj scheen een weinig vei ward. Noch
tans zeide zij»Ik heb met u te spreken
natuurlijk in de hoop dat Clemenceau
een onvoorzichtigheid zou begaan, welke
door de stafpartij zou worden geëxploi
teerd een tweede editie dus van de
valsche stukken van Lemercier Picard.
Maar Clemenceau heeft geen bewijzen
voor de onschuld van Picquart noodig en
zond den brief aan den prefect van poli
tie, opdat deze den bedrieger zou arres
teeren.
Zoo geschiedde maar de zaak kwam
in handen van den procureur der repu
bliek, Feuilloley, denzelfden die vroeger
Du Paty de Clam, Esterhazy en juffrouw
Pays redde. Hij besliste dat de man niets
misdaan had en liet hem loopen. Maar
zijn papieren werd hem afgenomen. Yer
moedelijk was de dader door generalen
staf belast Clemenceau deze strik te
spannen.
De Libre Parole neemt het verhaal
betreffende mevr. Brisson terug èn zegt
te hopen, dat Méry zijn goede trouw zal
kunnen bewijzen. Ons dunkt dat onmo
gelijk, wijl de man vertelde zelfs de dame
te hebben gesproken.
De Fransche minister van marine maakt
een reis naar Corsica, Tunis en Algiers,
om de verdedigingswerken na te gaan.
De werkstaking te Parijs houdt aan,
en het blijft woeligmaar toch is het
kalmer dan voor een paar dagen.
Liotard, die het bestuur voerde over
de Oebanghistreek, is te Parijs aangeko
men. Hij werd hartelijk ontvangen en
kreeg menig blijk van waardeering voor
hetgeen hij deed.
Donderdag kwam een gedeelte der
garde grenadiers uit Soedan te Londen
terug. Den overwinnaars werd door een
mijnheeren daar ik u te vergeefsch bij
mij verwachtte, moest ik wel besluiten,
bij u te komen."
>Ik ben geheel tot uw dienst, geachte
mevronw," hernam Hendrik. >Ik had geen
tijd, om u te komen bezoeken."
Zij zeide snel en eerlijk »En is dit
de eenige reden, die u verhinderd heeft,
ons te bezoeken, mijnheer
»Ik zou geen ander oorzaak weten."
»De kleine Vicomte beweert, dat gij nog
een andere hebt."
En die is, mevrouw de markiezin
Hij beweert dat gij de markiezin de
Ribas zoudt bezoeken, als zij niet voor
haar huwelijk, Mathilda Simonnet gehee
ten had."
Zonder verlogen te worden, hernam
Hendrik: »Ik vindt het niet mooi van
deD heer Cbampy, u te herhalen.
>Mij te herhalen Gij ziet alzoo, dat
bij slechts onbescheiden was en niet ge
logen heeft."
Hij zweeg. Zij vervolgde met sidde
rende stem
>En daarover wilde ik u spreken. Gy
hebt ongelijk, mijnheer van Moillant te
gen Mathilda Simonnet zoo'n vooroordeel
te koesteren, en ik wil haar verdedigen
Dit is het doel van mijn bezoek."
Hjj ging eenige schreden van haar op
een canapé zitten en hoorde haar beleefd
aan. Zij begon aanvankelijk met on
zekere stem
»Men heeft u zonder twijfel gezegd
aanzienlijke menigte een warme ontvangst
bereid.
Generaal Kitchener zal 4 November
te Londen het eereburgerschap van de
City en een eeresabel ontvangen.
De Russische regeering wil kruisers
bouwen met zulk een ruim, dat de reis
van de Oostzee naar Oost-Azië is te
maken, zonder aanvulling van den kolen
voorraad.
Omtrent het ultimatum aan de Porte
meldt dat de F. Z., dat het vijf punten
inhoudt
le ontruiming van Kreta door de Turk-
sche troepen, tusschen den 15en en den
30en dag na de uitreiking van het ulti
matum, 2e toestemmende beantwoording
van het ultimatum binnen 8 dagen, 3e
bedreiging met de uitvoering van den
maatregel, zoo de Porte niet of ontwij
kend antwoord, 4e verklaring dat de
veiligheid der Muzelmannen gewaarborgd
wordt 5e erkenning van de suzereiniteit
van den Sultan ingeval de troepen vrij
willig heen gaan.
Yóor de overhanding van het stuk
heeft de Porte alles in het werk gesteld,
om de ambassadeurs te bewegen met de
overhanding te wachten tot na het ver
trek van keizer Wilhelm. De Czaar was
eerst bereid daaraan te voldoen. Maar
Engeland dreef door dat men niet zou
wachten.
Sinojew toch kreeg nog's nachts bevel
het ultimatum te teekenen en te doen
overhandigen. De fatale termijn valt nu
juist samen met het bezoek van den
Keizer.
De admiraals voor Kreta hebben ver
sterking gevraagdalleen de Engelsche
mijnheer, dat de oom van juffrouw Guérin
mij tot algemeens erfgenaam benoemd heeft
zonder dat ik wettige aanspraak op de
erfenis bad. Dat is waar, maar zou ik
de aime, verlatene wees, haar afwijzen
Ik ware gedwongen geweest tooneel-
speelster te worden, om mijn brood le
verdienen. Daar kwam de oude man
Verlaat het looneel, ik wil uw bescher
mer zijn. Ik bemin u, en ik weet, dat
gij een eerbaar meisje zijt. Op zekeren
dag zult gij misschien mijD ouderdom ver
geten en mijne echtgenoot worden. En
zoo geschiedde het, dat ik zijne bruid werd.
BinDen eenige weken reeds zou ons
huwelijk plaats hebben, toen Claude Gué
rin plotseling stierf. Zjjo testament wees
mij zijn vermogen toa. Hij had natuur
lijke erfgenamen, wier bestaan ik niet
vermoedde en die ik niet kende. Zoude
ik, het arme, bulpelooze meisje, om
uwentwille een vermogen afwijzen, dat
mij voor iets ergers dan den nood be
waart? Wanneer gij nog gekomen waart
en gezegd hadt cDeel met ons 1" Maar
neen in plaats van mij te zien, verklaarde
men mij op ruwe wijze den oorlog, daagde
mij voor het goreebt, stelde mij als eene
bedriegster voor, die haar invloed op een
giijsaard misbruikt heeft de advokaat
mijner tegenstanders beschimpte mij, be
scbuldigde mij van vervalsching.
Mijne vrienden verzetteden zich, zij zeiden
dat mijne eer op het spel stond, en ik
strijden moest. Ik gehoorzaamde hun
niet, wijl deze de jongste weken reeds
manschappen toegezonden kreeg. De
regeering te Parijs zal 800 man zenden.
Bij Berane hebben weer botsing plaats
gehad tusschen Turksche soldaten en
Montenegrijnen. Aanleiding was de mis
handeling van een meisje door een Turksch
soldaat.
Drie leden van het Tsung-li Yamen
hebben stappen gedaan bjj de gezanten
om te verkrijgen, dat de wachten der
gezantschappen niet door nieuwe troepen
zonden worden versterkt. Zij vreesden
daarvan een opwinding onder het volk.
Een antwoord is nog niet gegeven.
Ook de Spaansche kanonneerbooten,
die in de haveDS van Cuba en Porto Rico
zijn, zullen aan Zuid-Amerikaansche re-
pnblieken worden verkocht. De meeste
dezer vaartuigen zijn beschadigd en het
geld voor de reparatie ontbreekt.
Het oproer van Indianen in de Ver-
eenigde Staten blijkt het gevolg van het
optreden tegen den onwettigen verkoop
van sterken drank. De maatregel in
dien zin hebben een groote verbittering
gewekt, en zoo ontstond een botsing,
eerst met politie, later met de troepen.
Dezen zijn versterkt en namen o.a. een
mitrailleuse mede.
Men was eerst bevreesd voor een af-
deeling onder generaal Bacon, welke vol
gens een gerucht geheel in de pan was
gehakt. Maar het blijkt dat deze op een
majoor en zes manschappen na gered is.
Het verzet is nog niet onderdrukt.
Maar er zijn voldoende troepen in aan
tocht om alle gevaar te doen verdwenen,
Toch heeft het oproer vele slachtoffers
gemaakt.
en werd overwonnen. Dit mijnheer van
Meillant, is de zuivere waarheid. Was
mijn voorbeeld bij de geheele treurige zaak
zoo berispelijk, heb ik mij daarby zoo ge
dragen, dat een biaaf mensch mij min
achten moet? Ik moet u dankbaar zijn
gij hebt mij het leven geredmoet
het mij geen leed doen dat gij mij niet
toestaat, u mijn vriendschap te toonen,
dat gij mij als een vreemdeling be
schouwt
Zij ging opstaan en zeide met eene be
vende stem en een met tranen onderdruk
kend gelaat»lk moest u dat alles zeggen
mijnbeer van Meillant reeds om
mijns zelfs wille. Daarom ben ik hier ge
komen. Kan ik hopen, u overtuigd te
hebben. Denkt gij beter over mij dan
voorheen
»lk heb nooit een slechten dunk van
u gehad, geachte mevrouw," hernam hq.
»En de natuurlijke veroordeelen, die ik
misschien gekoesterd heb, zjjn verdwe
nen."
Zij ging naar hem toe en zeide met
eene kinderlijk vleiende stem
»Gij zult mij dus niet meer als vijan
din behandelen
»Heb ik dat ooit gedaan?"
»Het is waar," hernam zij met een
treurigen giimlacb. >Maar gy hebt mij
een onverschilligheid getoond, die veel er
ger was dan baat. Zij zal verdwijnen,
niet waar Ik zal u wederzien
Hij keek baar met zijne groote, heldere