No. 1262. Woensdag 5 October 1868. 14® Jaarg. i ll mJ Nieuws- en Advertentieblad voor Zeeuwsch-Vlaanderen F. DIELEMAN, AXEL. BELANGRIJK BERICHT. FEESTPLAAT ter lerinnermg aai het Kroningsfeest. DE UITGEVER Buitenland. «e FEUILLETON. DE WURGERS YAN PARIJS. Dit Blad verschijnt eiken Dinsdag;- en Vrijdagavond. ABONNEMENTSPRIJS: per 3 Maanden 50 cent; franco per post 60 cent voor België 80 cent. Afzonderl. numm. 5 ct. DRUKKER UITGEVER Advertentiën van 1 tot 4 regels 25 cent voor eiken regel meer 5 cent. Groote letters wordei naar nlaatsruimte berekend. Plaatsing 3/2 maal Advertentiën worden franco ingewacht, uiterljjk tot Dinsdag- en Vrijdagnamiddag TWEE uren. Voor de abonné's op ons blad is aan ons bureau verkrijgbaar gesteld als pre mie een prachtige Het grootste deel dezer in kleuren gedrukte plaat stelt voor het hoofdmoment van de inhuldiging in de Nieuwe Kerk te Amsterdam. Duizenden, die het schoone feest heb ben medegevierd, zullen er prijs op stellen zulk eene herinnering te bezitten. Boven dien is de plaat zeer geschikt om achter een lijst te zetten, daar zij prachtig is uitgevoerd. De prijs is, afgehaald aan ons bureau, alwaar een exemplaar ter bezichtiging is gesteld, 50 cent. Gelieve achterstaanden BON ingevuld aan ons Bureau te bezorgen. Het Fransche hof van cassatie zal ver moedelijk het geduld van het publiek op eeu harde proef stellenmet alles en alles kan het wel Januari worden eer de uitspraak valt. Eu als men nagaat hoe uitgebreid het in te stellen onderzoek wellicht kan zijn, dan is die termijn niet te lang. De Aurore maakt melding van een brief van Esterhazy (aan Ravary of Du Paty waarin deze, toen de klacht van HOOFDSTUK LXII. Da vennoot begint zijne werkzaamheid, Florine had den heer Claudo scbriftge lijk om een onderhoud verzocht daar zij hem eene mededeeling te doen had, en deze heer had haar om vier uur 's na middags op zijn bureau ontboden. Want de politie heeft tot beginsel, nooit eene aangeboden mededeeling af te wijzen, daar zich onder tien belangelooze berichten toch altijd een paar gewichtige aandui dingen bevinden. Toen Florine het kabinet van den vei ligheidschef binnentrad, zeide deze tot haar >Ha daar zijt gij dan. Waarom komt gij hier Zijt gij misschien w9der in eene slechte geschiedenis betrokken «Volstrekt niet, mijnheer," zeide zij be leefd. Ik leef zeer ingetogen en braaf en zal zeker nooit weer reden tot klagen geven." «Des te beter voor u. Dan berhaal ik echter mijn vraagwaarvan is er dan sprake «Gij hebt mij eenmaal last gegeven." hernam Florine, »een zekere Mathilda Simonnet juffrouw van Vilieneuve genaamd Mathieu Dreyfuss in onderzoek was, schieef: „Zijt gij wel zeker van uwe experts." Deze brief is naar het blad er bijvoegt, in handen van de regeering geweest. Tafelgesprekken beginnen iu de Dreyfuss- zaak steeds grooter rol te spelen. Aan tafel verklapte een lid van den krijgsraad, dat Dreyfuss op geheime stukken was veroordeeld, aan tafel verklapte Ravany, dat hij op bevel uit zijn acte van be schuldiging tegen Esterhazy l1/2 bladzijde beschuldigingen had weggelaten, aan tafel heeft men Casimir Perier hooren spreken over het bezoek van graaf Munster, die eenige uit de Duitsche ambassade gestolen papieren kwam opeischen. Dit verhaal is door pater Bailly opgevangen, aan de Croix overgebracht, en wordt aangehaald als bevestiging van het bekende verhaal van Daily News. Het bericht van het besluit der Fransche regeering tot herziening van het Dreyfuss proces heeft, volgens een telegram van Central News, in de Synagoge te Boston, waar men juist den Grooten Verzoendag vierde, groote ontroering verwekt. Toen het bekend werd, juichten vele mannen en klapten in de handen van vreugd, en vele vrouwen vielen flauw van aandoening. De Fransche bladen bevatten allerlei beschouwingen over den vermoedelijken gang van zaken, zelfs interviews van leden van het hof van cassatie over de kansen der revisie. Uit al deze beschouwingen kregen wij een indruk, welke wij vermelden, zonder dien als waarheid te geven. Grondslag van de aanvraag om rivisie is de brief te bewaken. Herinnert gij u dat nog mijnheer »Zeker. Maar ik herinner mij ook dat, deze verrassing geen resultaat had." «Zonder mijn schuld. Ik voerde mijn opdracht nauwgezet uit en kan het niet helpen, dat juffrouw van Vilieneuve mij geen stof voor een pikant of belangrijk verslag gaf. Had ik dan aan mijne phantasie den vrijen loop moeten laten in plaats van mij aan feiten tb houden Gij hebt gelijk. Maar wilt gij nu?" >U op nieuw mijne diensten aanbieden «Wij hebben juist geene zaak voor u, Zal zich ergens een aanbieden dan zai ik aan u denken." »0, de zaak is reeds geschied en als gij mg toestaat om dat te verklaren ►Helder het dan op." Er is op nieuw van juffrouw van Vil leneuve sprake." »De tegenwoordige markiezin de RL bas," voegde de heer Claude er bij. »Juist." «Nu «Nu, bet toeval beeft ray nog eens met baar ot veeleer met haren man in aan raking gebracht, en ik heb reden om te gelooven, dat zijn toestand niet zoo dui delijk is als bet schijnt". >Eu gij kunt hem verduidelijken «Gg hebt het geraden, mijnbeer." »In één woord, gij kunt uwe vroegere vergeefscbe pogingen als agent weer her stellen, of om het zoo uit te drukken, de van mevr. Dreyfuss, waarin, onder ver wijzing naar haar vroegere aanvraag tot annularis van het vonnis, revisie wordt gevraagd op grond van de bekentenis van Henry en op grond van het verschil in de conclusies der experts, die in 1894 en drie jaar later het bordereau onderzoch ten. Dit laatste punt geraakt in de Fransche pers geheel op den achtergrond de bladen, die de zaak bespreken, roeren allen aan de vraag of de ontmaskering van Henry een nieuw feit is zelfs meldt men dat Sarrien in zijn brief aan Manau de kwestie der expertise liet rusten. Ons dunkt dat alles een niet te best teeken. Sarrien is niet geheel te vertrou wen, en een deel der pers meent dat het hof van cassatie in zijn oordeel beperkt is tot de feiten, welke de minister aan ziju oordeel onderwerpt. Casimir Perier, gevraagd naar de waar heid van het verhaal van Daily News over de redenen tot zijn aftreden, heeft den interviewer verwezen naar zijn ver klaring voor het hof van de Seine, dat hij niets wist van de aanhangige zaak en dat hij krachtens zyn plicht en zijn niet-verantwoordelijkheid niet mocht spre ken over de andere punten. Gabriël Mo- nod echter zegt dat Perier in die dagen slechts eenmaal een onderhoud met graaf Munster had, en dat toen geen sprake was van het terugvorderen van gestolen stukken. De oud-minister Rambaud ontkent, gelijk men weet, te hebben gezegd, dat het geheele vorige kabinet de valsche stukken kende, en de voorzitter der ver gadering valt hem bij. Het kamerlid Tramu houdt echter het tegendeel vol. De experts hebben nogmaals de deur waarders naar de woning van Zola ge zonden, en daar beslag doen leggen op alles wat niet reeds met beslag was be legd. Het geheel moet een schandelijke plagerij zijn, maar wordt natuurlijk door de justitie gedekt. Maar waarom keert Zola ook niet terug Het bericht over de terugkomst van Nathalie in Servië wordt aangevuld met de mededeeling, dat Milan ook in Servië blijft. Maar hij zou te Nisch wonen en zijn vrouw te Belgrado. Stojalowski, het bekende lid van den Oostenrijkschen Rijksraad, zou te Czacza (Galicië) worden gevangen genomen, maar hij sprong op een treeplank van een trein, welke juist wegreed. Onmiddellijk seinde men den trein te doen stoppen, maar de vluchteling was verdwenen. Te Orsova is een man aangehouden, die verdacht werd een aanslag op koning Karei van Roemenië voor te hebben, en die, volgens een telegram, „pistolen, dolken, messen en vergift" bij zich had. De Engelsche vloot in de Grieksche wateren neemt maatregelen om te be letten dat Turksche troepen naar Kreta worden gezonden. De koning van Griekenland, die aan het doodsbed zijner moeder vertoeft, wordt door enkele Grieksche bladen, o.a. de Asty, teruggeroepen met het oog op zekere plannen in militaire kringen. Vele officieren willen den kroonprins verzoeken zich aan het hoofd te stellen eener be weging tot hervorming der militaire in stellingen en vragen hem zich te omrin gen door een raad van officieren van alle wapens. schande af te wasschen." Vindt gy dat niet natuurlijk Gij hebt mij toen ontslagen met het verwijt, dat ik de zaak Diet verstond. Ik geloof daar voor minstens even geschikt te zijn al: alle andere en dit zal ik u bewijzen.' «Gij nebt dus eerzucht?" hernam de veiligheidschef' glimlachende. »Dat is zeer nuttig in het vak. Wat den echtgenoot van juffronw Simonnet in 't bijzonder be treft, zoo zou ik gaarne, voor iets tegen hem gedaan werd, willen weten, waarop uw twijfel betrekking heeft. Zou bem den titel van markies de Ribas niettoe< komen Integendeel, zijn naam en titel zijn zoo wettig mogelijk. »Wat verwijt gjj hem dan >Uitgaven, die niet in verhouding staan met zijn vermogen, dat niet zoo aan' zienlijk kan zijn." »En wat besluit gij daaruit?" «Ik geloof, dat de politie aan de ge heelo zaak niet vreemd is." «Wat wilt gij daarmee zeggen »De markies moet door eene vreemde regeering met eene geheime zending be last zijn, waarvoor hg rijkelijk beloond wordt zoo rijk, dat zij in ieder geval van groote draagkracht en hare ontdek kiDg van groot gewicht moet zijn." «Wanneer dat zoo is, dan gaat de zaak niet mij aan al het politieke valt in he ressort van den heer Mably, zooals gij weet." Wel is waar weet ik dat, maar ik dacht, dat gij hem welwillend bg mij zoudt aanbevelen. «Dat was dan uw geheele voornemen. Gij zijt geene slechte, diplomatieke vrouw. Zooals ik zie. bestaat uw eerzucht daar in, aan de staatkundige politie te behoo- ren. Het denkbeeld is niet slecht, het oogenblik gunstig. Gij zijt fijn, vlug, h6bt sierlijke manieren en Kunt, als het ver richt wordt, voor eene groote dame spelen die met diplomaten verkeert. Het zij zoo. Ik zal er met mijn collega over spieken daar gij werkelijk liefde voor het hand werk schijnt te hebben." Zeg liever hartstocbt 1" riep de lange Florine vol ijver. »En gij kunt bet mij □iet kwalijk nemen, dat gij het zgt, wel ke dien ijver in mij opgewekt heeft. Ik dacbt immers niet eerder aan dit band- werk voor gjj mij bij juffrouwVilleneuve als wachter aansteldet." Gij hebt vorderingen gemaakt sedert dien tijd," merkte de heer Claude op ter wijl hij haar wegzond. Do komst van Florine bij den veilig heidschef was volstrekt geen verraad van Lorenz, maai eenvoudig een meesterlijke trek, een middpl, om zich eene achter deur open te houden en ingeval van eene beschuldiging geheel vrij te blijven. Florine kon zich niet qutveinzen, dat zij als staat kundige beschuldiger groot gevaar liep, als men hare vermomming in mansklee-

Krantenbank Zeeland

Axelsche Courant | 1898 | | pagina 1