De zoon van den Galeiboef 1013 Zaterdag '2 Mei 1800. 12' Jaarg-. V Nieuws- en Advertentieblad voor Zeeuwseh-Vlaanderen F. IMILFMYV, AXEL. j Premie voor de lezers van ons blad. 's Levens El) en Vloed, Buitenland FELILLETO Binnenland. Dit Blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond. ABONNEMENTSPRIJS: per 3 Maanden 50 centfranco per post 60 cent voor B e l o i 80 cent. Afzonderl. numm. 5 ct. DRUKKER UITGEVER Ad ver ten tien van 1 tot 4 regels 25 oent voor eiken regel meer 5 cent. Groote letters worden naar plaatsruimte berekend. Plaatsing 3/2 maal. Advertentiën worden franco ingewacht, uiterlpk tot Dinsdag- en Vrijdagnamiddag TAV EE men. We zijn in de gelegenheid om onzen lezers, doch ook alleen aan dezen een bij uitstek goedkoop Premiewerk aan te bhden, bestaande in een boeiende roman, getiteld OF ter dikte van bijna 160 pagina's in kw>rto formaat, voor den spotprijs van 45 cents f Bestellingen worden ingewacht aan hut bureau van d't blad. DE UITGEVER Axel, April 1896. Te Bournemouth is een aardige klucht opgevoerd. Eindelijk zou de seeuwig stervende" Cor-elius Herz worden onder vraagd. Wijl hij niet tot de rechters kwam, gingen de i eebters tot hem. Toen de rechter John Bridge, vergezeld van een Londensch geneesheer, de kamer binnentrad zag hij den zieke uitgestrekt liggen op een g woon ijzeren bed zonder gordijnen. Zijn -rouw zat bleek en met roode oogen aan het hoofdeinde, eene haier dochters aan de andere zijde van het bed naast dr Frazer, den geneesheer van Öerz Nauwelijks was de rechier binnen, ot de zieke kreeg een stuiptrekking, gevolgd door braking, waardoor hij het bewustzijn verloor. M n bracht hem weer bi) met zouten en ijscompressen. Het bevel tot aanhouding werd voor gele/en, maar wie er niet antwoordde de beschuldigde. De rechter wendde zich rechtstreeks tot den beschuldigde: »Dr He'Z, verstaat gij mij?" Eenige stuiptrekkingen bewezen alleen dat er geen doode lag, maar men kon onmogelijk verstaan wat hij 'egde. Mevrouw Her/, verzekerde echter dat haar man alles begreep. De dokters ve klaarden, dat llerz met kon vervoerd word-n. Zaterdag zal de zaak verder behandeld worden te Londen het vonnis evenwel zal te Bornemouth worden uitgesproken. Te Paterno nabij Catania, Sicilië, vonden ernstige wanordMykheden plaats. e be volking verlangt afschaffing der octrooien De menigte stak de kantoren der bela-ling- beambten in brand, beproefden betzelfde ie doen met bet raadhnis en plunderde verscheidene huizen. Zonder van hui' wapenen gebruik te maken slaagden d tioepcii er in de orde te heistellen. Voor het Franseh consultant te Palermo ontplofte een bom zonder schade toe te brengen. De Messagero schrijft deze wanordelijk heden toe aan het ageeren van Crispi aansche comité's. Gevolg gevend aan e< n uitnoodig ng van keizer Frans Jozef verscheen dr Lueger Maandag op de Hofourg om met den keizer zijn benoeming tot burgermest'-r van Weenen te 'bespreken. De slotsom dezer conferentie verneem' men door een mededeeling der antlsem etische partij aan de Weener bladen. Bericht wordt dat de keizer een beroep heeft gedaan op de 13© EEUW Thans was ik verzekerd, dat Dianora mij bemindezij had mij nu hare liefdi beleden, en mij haar hart geschonken haar val was thans onvermijdelijk, ofschoon dezelve ray eene nimmer verwachte moeite veroorzaakte. Daar wij i.u natuurlijk ve- vrijer mèt elkandei vei keerden, dan voor heen, en dikwijls eenzame wandelingen steeds met hetzelfde vruchtelooze gevolg Hierdoor zag ik eindelek, dat, indien ik mijn oogmerk wilde slagen, ik geheel andere middelen zoude moeten zoeken hoewel ik niets kon uitdenken, hetw«lk i"t een beteren uitslag zoude bekroond vorien, ja, zelfs op zekeren avond, dat i meer dringend was. werd ik op zulk een nadrukkelijke wijze afgewezen, dat. ik e over verbaasd stond en op mijne veront schuldigingen, dat alleen de hevige lidd welke Ik voor haar gevoelde, mij heit. had gebracht, had zij vel de goelhei iij te vergeven, en mij weder in lield< an te nemen maar ik ontving t' zulke geduchte lessen, dat mij de wel verging, vooreerst weder iets te onder nemen. Had men mij dit te voren gezeg ik zoude gelooid hebben, dat zoo vee gestoord met elkander" te geefsehe moeite mijne drill, zoude deden, om on kunnen spreken, zoo waagde ik het allengs eenige vrijheden te nemen, en eenige pogingen te doen. om tot mijn doel te gei aki n maar steeds was zulks te vergeel zelfs de geiingste vrijheid, w. lke ik mr veioorlopfde, en die, volgens Diat.ora' strenge begrippen, maar eenigzins aanlei ding kon ien geven tot de minste onbeta melijkheid. werd door haai met /achthei.i, maar teVeus met eene waardigheid afg hebb vaderlandsliefde en de loyauteit van dr Lueger, en hem verzocht heeft niet in gaan op de herverkiezing tot burge meester, teneinde aidus het herstel van den normalen to -stand mogelijk te maken Dr Lueger heeft geantwoord dat hij als vaderlander en trouw onderdaan het ver zoek des keizers als een bevel beschouwde en dus ontslag nam. Binnenkort zal mitsdien een nieuwe burgemeestersverkiezing noodig zijn. In liberale kringen heeft de aan Lueger verleende keizerlijke audiëntie een ont moedigenden indruk gemaakt. Er is van niets anders sprake in politieke kringen. Verscheidene leden der linkerzijde dringen er op aan oppositie te maken tegen graaf Badeni en het tot stand komen zijner kiesrechthervorming te verijdelen. Te Pretoria, maar vooral te Johannes burg, is groote ontroering teweeg gebracht door net strenge vonnis, tegen de leden van het Reform Committee geveld. De gf leiders werden ter dood veroordeeld. Onmiddellijk na ontvangst van het be- ïcht liet de Engelsche regeering door tusschenkomst van sir Hercules Robinson een beroep doen op president Kruger. Het Britsch gouvernement twjjlelt niet zoo. luidt Chamberlain's boodschap aan Kruger of gij zult het vonnis ver anderende regeering heeft het parlement verzekerd, dat dit naar hare overtuiging uw voornemen is." Uit Johannesburg vernam de Chartered Company dat zestig beschuldigden onder wie de voornaamste mannen van zaken aan den Rand veroordeeld zijn tot twee jaar gevangenisstraf, 2000 boete en drie jaren verbanning. De Amerikaansche consul te Kaapstad heeft aan den staatssecretaris Olney ge seind, dat, naar hij vernomen heeft, het doodvonnis over Hammond, Amerikaansch burger, uitgesprokenin een zachtere straf is veranderd. Er wordt in den laatsten tijd zooveel kwaad van de Engelschen gesproken in verband met Transvaal dat ook de licht zijden in hun gedrag wel mogen genoemd worden. Onder de volgelingen van Jameson bevond zich o. a majoor Hoh. C. J. Covbrtry, gewond bij Krugersdorp. Diens vader, lord Coventry, heeft een in hartelijke bewoordingen gestelden brief geschreven aan president Kruger om hem en zijn volk dank te zeggen voor de liefdevolle zorg en de welwillendheid waarmede zijn zoon is verpleegd. Dinsdag verscheen dr Jameson ander maal voor de rechtbank in Bowstreet. De ambtenaar van het openbaar ministerie vroeg opnieuw verdaging van het proces tot 11 Juni, in afwachting van belangrijke rapporten, die uit Zuid-Afrika moeten komen. Alweer vond in den omtrek van Mefilla een botsing tusschen Mooren en Span jaarden plaats. De eersten vielen Spaan- sche soldaten aan en verwondden er eenige. De gouverneur van Melilla heeft van de Marokkaansche overheid bestraffing van de schuldigen geëischt. De minister van oorlog heeft hem geseind, met kracht dien eisch vol te houden. Prov. blad. no. 32 bevat een circulaire van Gedeputeerde staten, in hoofdzaak van den volgenden inhoud »Het is ons gebleken, dat bij de ver- verkoeld maar neen ik zag thans, dat hoe meerder moeite ik moest aan wende mijne zucht om eindelijk te zegevieren hoe langer zoo sterker werd, en dit deed mij dus in den prijs dezer overwinning nog meerder waarde stellen. 'Jan, kort Hierop had er eene groote verandering in onze onderlinge verkeering plaats. D'anora, die nu reeds genoegzaam jaar bij mijne zuster op de Villa had wez.welke den oude.neme..dstmi zoude I doorgebracht, gaf thans haar besluit te doen afdeinzen. Ik wilde mij echter hier I kennen, om w^der naar hare oudeis terug door niet laten afschrikken e, herhaald- t.e kee.eu, (laar zij begreep, dat het met myne pogingen, zoo dikwyls ik meend* I meer dan tijd was, om zich wedm naar hiertoe gelegenheid te hebben, hoewel Trevigo te begeven terwijl zij het, o.gens haar zeggen, voor onwelvoegelijk hield, langer bij de zuster van haren minnaar te blijven. Intusseben geloot ik, dat de voornaamste reden van haar vertrek naar Trevigo, eigenlijk daarin bestond, dat zi) de hevigheid van mijnen hartstocht vu esde, en' zich dus hiervoor eenigzins wilde be veiligen Wat ik ook mocht aanwenden, zelfs met behulp mijner zuster, om haar verblijf op de Villa nog langer te doen duren, zij bleef onverzettelijk, en haar ■rtrek werd binnen veertien dagen bepaald To-n de dag van Dianora's vertrek aaar was, vergezellen mijne zuster en ik, haar naar Trevigo, alwaar wij door hare ouders met de meeste achting werden ontvangen, terwijl zij ons hunne dankbaarheid be tuigden over de vriendschap, welke wij hunne ilofiiter in zulk eene ruime mate hadden bewezen. Zij wendden alles aan, om ons de weinige dagen, welke wij te Trevigo vertoefden, op de aangenaamste wijze te doen slijten, waai in zij, in vele opzichten, zeer wel slaagden echter was het mij onaangenaam, dat ik met Dianora, te Trevigo, zoo vrij niet konde omgaan, als op de Villa, doordien hare ouders on kundig met onze betrekkingen waren, e Dianora had, ingevolge haar besluit, om, geduiende twee jaren, van geen huweljjk te willen hooren, rug verboden, met hare oudeis hierover te spreken. „Eerst, wan neer de twee jaren mijner gelotte zullen voorbij wezen, dan kunt gij met mij re ouders spreken," zeide zij, »en dan zal ik mij niet langer tegen de voltrekking van ons huwelijk verzetten maar tot zoo lang moet gij geduld hebhen, en moogt gij hier met van spreken intusschen kunnen wij met elkander in de zuiverste vriendschap blijven verkeereu, zoo dikwijls wij elkander ontmoeten, en onze harten zullen steeds bijeen zijn, daar ik u beloof, steeds in liefde aan u te denken." Dit bevel stond mij maar ten halve aan. Met haren vader over een huwelijk te snreken_ dat zou met mijne denkwijze in het geheel niet over eenkomen, en zij behoefde mij dit dus niet te verbieden maar voor het overige Waren mij hare voorschriften te streng, en voor mijne oogmerken zeer hinderlijk. Ik was dus, bij miin vertrek uit Trevigo, in geene zeer vroolijke stemming: waarom ik, na mijne zuster op de Villa terugge bracht te hebben, spoedig naar Venetië terugkeerde, om aldaar nieuwe plannen te beramen. Het was thans zeer moeielgk voor mij, Dianora te bezoeken, daar ik zoo dikwijls niet bij haar te Trevigo konde komen, noch aldaar lang vertoeven ook was ik er, om bovengemelde reden, niet vrij. Ik moest dus mijne betrekkingen meestal door brieven onderhouden, waarvan ik ook trouw gebruik maakte. .Steeds vloeiden dezelve over van betuigingen mijner hevige liefde. Ik maalde haar het hartzeer, hetwelk ik gevoelde, van haar te zjjn gescheiden met een wourd, ik deed al wat ik kon, om hare liefde voor mg levendig te houden en te versterken. In-

Krantenbank Zeeland

Axelsche Courant | 1896 | | pagina 1