TWEE BRUIDEN. No. 910. Tater dag 27 April 1895. Jaarg, 11 Nieuws- en Advertentieblad voor Zeeuwsch-V laan deren. F. DIELEMAIY, AXEL. Buitenland. s. FEUILLETON. Binnenland. AXÜLSCIIE COUBANT. Dit Blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond. ABONNEMENTSPRIJS: per 3 Maanden 50 cent; franco per post 60 cent; voor België 80 cent. Afzonderl. numm. 5 ct. DRUKKER UITGEVER Advertentie n van 1 tot 4 regels 25 oent voor eiken regel meer 5 cent. Groote letters worden naar plaatsruimte berekend. Plaatsing 3/2 maal. Advertentiën worden franco ingewacht, uiterlijk tot Dinsdag- en Vrijdagnamiddag TWEE uren. Onmiddelijk bij de heropening der zitting van de Belgische kamer na de Paaschvakantie heelt de heer Thienpont den minister van landbouw geïnterpel leerd over zijn besluit tot wederopen- stelling der Belgische grenzen voor bui tenlandsch vee (intusschen weder geslo ten,) wat het Belgisch vee aan groote gevaren blootstelt. De minister De Bruyn verklaarde dat er streng toezicht wordt gehouden over de grens. Wel zou de heer Thienpont al geheele uitsluiting wenschen, doch deze bescherming gaat de regeering te ver. Zoodra eenige gevallen van ziekten zijn geconstateerd, is de invoer onmiddelijk opnieuw verboden. Hei gouvernement handelt in deze zaak enkel met het oog op het openbaar belang. Nu kwam Anseele tusschec beide, die spijkers met koppen sloeg. Hij verweet der regeering, dat zij eenvoudig de gren zen sluit of opent naar den wensch der groote veefokkers, wanneer deze zich in de noodzakelijkheid bevinden vee te koo pen in den vreemde. Dat is eveneens het gevoelen van de Eendrachteen katholiek blad. Al die maatregelen zijn genomen ten voordeele der groote eigenaars, wat hen toelaat te speculeeren ten koste van de kleine veefokkers en slagers Indien gij in 't geheim protectionist zijt voegde Anseele de regeering toe, sluit de grenzen voor goed, maar open en sluit ze niet gelijk een portemonnaie. Natuurlijk was de minister ten hoogste gebelgd over deze bewering van den socialistischen spreker en verweet hem, dat hij geen sikkepitje van de zaak be greep De regeering handelde alleen in het openbaar belang. Na nog eenige verdere duscussien, waarbij de minister De Bruyn zich hoe hinger hoe prikkelbaarder betoonde, ein digde het incident zonder motie. De geëmployeerden der Parijsche om nibussen besloten het werk te staken. Men berekent dat 500 man aan de be weging zullen deelnemen. Maandag liepen nog slechts op drib a vier lijnen omnibussen doch tegen den avond werd ook deze diensr, gestaakt uit vrees voor wanorde lijkheden. In den morgen hadden enkele ongere geldheden plaats doch zij waren van weinig beteekenis. Zoowel Maandag als Dinsdag vonden botsingen te Parijs plaats tusschen de werkstakende omnibusbeambten en de politie. Maandag namiddag te half vijf gingen zelfs de agenten bij de Porte-Mail boot op de grbVistbP. met getrokken sabel af en verwondden eenigen. Ook de geemployeerden der tramways du Nord de Paris besloten tot werksta king. Eisch loonsverhooging. Men vreesde dat de grève zich nog verder zou uitbreiden en ook de koetsiers der fiacres de beweging zouden voigen. Dinsdag reden nog een vijftig omni bussen van de 1200. Dien dag maakten een troep werksta kers zich schuldig aan een af te keu-en daad van geweld door steenen te worpen naar een tram, rijdend tusschen de Bastille en de porte Rapp. Een dame werd gewond. 's Namiddags had een bijeenkomst plaats d oor 3500 persouen bijgewoond. De mededeoling van den voorzitter Proust dat de werkstakers mogen rekenen op den steun der openbare macht, waar mede zonder twijfel bedoeld werd de Parij sche gemeenteraad werd met luide kreten van »leve de werkstakingU begioet. Groussier, afgevaardigde van Parijs, spoorde tot kalmie aan, maar er heerschte groote opgewondenheid. Ook op den boulevard Mangenta kwam het tot een gevecht tusschen de politie en de werkstakers, die verscheidene tramwagens omver wierpen. Eenige pa- sagiers en een agent werden dooi steen worpen gekwetst. 's Avonds viel een nieuwe botsing voor op de Place Denfert. De werksta kers verbrijzelden de ruiten van een tramwagen. De politie trok van leer en arresteerde vele werkstakers die hunne zakken vol steenen hadden. De omni busbeambten, die werkten, werden door agenten naar hunne woning begeleid. Een twintig personen werden bij de verschillende botsingen gearresteerd. Zoo juist is de werkstaking onder de schoenmakers in Engeland geëindigd, of er dreigt een andere grève, nl. onder de vereenigde metselaars en andere arbeiders in het bouwvak te Londen. In 1892 sloten dezen met hun patroons een over eenkomst, die den len Mei afloopt en door de ondernemers niet is vernieuwd. De laatsten maken geen bezwaren tegen de loonen en den arbeidstijd van het oude verdrag, maar verlangen opheffing van de clausule, waarby het uitbesteden Roman van GOLO RAIMUND UIT HET DuiTSCH VERTAALD DOOR abt ar a. Het was drie uur, toen het rijtuig voor de ouderlijke woning stilhield," de oude Fnedrick sprong van den bok en opende het portier voor zijn jeugdige meesteres, want van de dienstboden uit Garland's huis vertoonde zich niemand, daar Felicita niet met zekerheid gewacht werd. In het voorportaal heerschte een drukke be weging, een groote bezending bloemen scheen zoo juist te zijn aangekomen en stond ten deele nog op draagbaren be dienden en tuinlieden waren ijverig bezig ze naar boven te dragen ot de trappen er medi te versieren, zoodat Felicita er nauwelijks voorbij kon. Fiiedrich die haar volgde met het reisgoed was oorzaak dat een blik van hen die bezig waren het eerst op de jonge dame viel, op wie zij in hare eenvoudige reiskleeding in het eerst niet gelet hadden, en verbaasd zette de bediende den oran jeboom, dien hij juist had opgenomen weder neder, toen hij Felicita herkende. Ach hemel, freule, riep hjj, niemand wist dat gij kwaamt, en daarom heeft niemand naar u omgezien, zoo, daar is plaats; de heer Gerland is in zijn kleed kamer, maar mevrouw Gerland zal ik dadelijk opzoeken, om u aan te melden. Ik weet nu niet juist waar zij is, want door het bal is heden alles in beweging. Ik dank u, Heinrich, zei het jonge meisje vriendelijk, ik weet hier den weg wel, ik behoor hier tehuis, voegde zij weemoedig er bij, omdat zelfs de bedienden haar als een vreemdelinge behandelden en het noodig oordeelden haar aan te melden ik wil mijne ouders liever zelf opzoeken! De bedien üe maakte plaats en zij ijlde de trappen op door de voorkamer, waarvan de deur slechts aan stond Ook hier heerschte dezelfde ongezelligheid, die aan groote partijen voorafgaat. Op den grond lag een groot tapijt, oogenschijnlijk bestemd tot het beleggen der trappen en in de aangrenzende kamer stonden glazen en kopjes op ontzaglijke groote presenteer bladen, die daar haastig uit de hand schenen gezet te zijn. Een kleine trap stond onder een lustre, die voor een gedeelte reeds voorzien was van lichten, het scheen dat iemand haastig van dezen arbeid was heen- geloopen overal wanorde, koude, open deuren. Felicita gevoelde zich niet be- bagelijk, niet te huis in deze verwarring, die haar het uitzicht benam op een ge moedelijke ontvangst, op een vertrouwelijke viering van dezen dag. Bijna aarzelend en met zachte hand opende zjj de deur die naar het boudoir harer moeder geleidde maar deze bevond zich niet daarin, ook Marie niet, en met verwondering bleven hare oogen rusten op eene haar geheel vreemde gestalte. Een jong meisje, wier profiel zij slechts zag, zat geknield op het tapijt en was bezig om de strooken van een prachtig blauw kleed van atlas, dat over de leuning van een armstoel hing, met witte camelia's te sieren. De tranen, die het jonge meisje, juist met haar zakdoek afdroogde, toen Felicita in de deur verscheen, boeiden haie opmerkzaamheid meer dan het rijke gewaad Het jonge meisje had de binnen tredende niet bemerkt, zij werkte bedaard verder met dezelfde treurige uitdrukking op haar zacht en verstandig, maar niet schoon gelaat. Wie mocht zij zijn, waarom was zij zoo bedroefd, had zij geen moeder, ontbrak het haar aan liefde en vreugde Een onwillige beweging, door Felicita gemaakt, deed de vreemde opkijken. Ver bazing en een diepe blos vertoonden zich op haar gelaat, terwijl zjj opstond en de onbekende dame tegemoet trad. Schrik niet, zei Felicita lachend, omdat ik dus onaangemeld en, naar ge wellicht denkt, oubescheiden het allerheiligste in dring, maar ik heb eenig recht daartoe, hier binnen te treden. Wilt ge zoo goed zijn mij te zeggen, waar mevrouw Gerland is, ik ben Felicitariep deze zelve, terwijl zij juist op den drempel verscheen, op den van bouwwerk aan middelpersonen wordt verboden. Wjjl hiermede bijna altijd betaling voor stukloon is verbonden en de vakverenigingen deze in beginsel be strijden, schijnt een grève onvermijdelijk, doch het is niet waarschijnlijk, dat zij algemeen wordt, want een groot aantal patroons zullen zich aan de oude over eenkomst houden. De vakvereeniging heeft dientengevolge besloten alleen bij die werkgevers de werkstaking te ver klaren, die de onderhandsc'oe aanbesteding en het stukloon feitelijk bij hun bouw ondernemingen invoeren. Volgens te Londen uit het verre Oosten ontvangen berichten is aan de officieren der Russische oorlogschepen, gestation* neerd voor Kobe en Nangasaki, bevolen hun schepen niet te verlaten. Ook de bemanning is aan boord geconsigneerd en de commandanten der kruisers ont vingen bevel alles in gereedheid te brengen, opdat zij binnen 12 uur zee konden kiezen, zoodra zij de instructies daarvoor uit St. Petersburg ontvingen. Te Londen ziet men iD deze berichten bet bewijs, dat Rusland besloten is han delend tegen Japan op te treden, indien dit geen rekening houdt met de Europee- sche protesten tegen bet vredesverdrag met China. 6 Van goed ingelichte zijde wordt aan de Zwolsche Crt het volgende geschreven Naar aanleiding van het bericht in dé Tel. dat namelijk voor eenige dagen onder een transport vee uit Nederland een koe, afkomstig uit de omstreken van Zutfen toen der hoogste ye.irassing Kind van waar komt ge Welk een vreugde voor uw vader op zijn geboortedag, ja, ja, ge weet wel wat ge waard zijt, gij brengt uzelven en ste t daardoor al onze gaven in de schaduw. Kom hier en laat mij u een kus geven, wij zullen het dadelijk uwen vader laten zeggen Innig beantwoordde Felicita hare om- arming. Ach, ge vergist u. lieve moeder, als ge meent, dat ik dacht mijn vader iets bii- zonders te schenken door mijn komst. Hij heeft toch u en Marie, die steeds vroolijk is en welgemoed. Maar ik gevoelde behoefte er bjj te zijD, als zulk een dag u in liefde vereenigt, het komt mij vaak voor, alsof ik id 't geheel niet meer daarbij behoor. Welke gedachten zpn dat nu weer, r elicita, zeide de moeder, die in haar binnenste toch geroerd was, toen zij zat* dat hare stiefdochter zich werkelijk ver laten gevoelde. Dat zjjn grillen, die in de eenzaamheid, door den voortdurenden omgang met nonnen en oude lieden bij u opkomen ik zeg het altijd, maar naar nuj luistert niemand. Waarom wilt ge met geweld altijd op Bainrode zijn. daai gy het hier zoo goed hebt. Maar ik weet ,het wel, uwe grootmoeder bederft u en ik heb mijn leven lang er naar gestreefd u op te voeden, maar daarvoor krijtft een stiefmoeder nooit dank. Moeder, bad Feliqta zaghtkens, opdat,

Krantenbank Zeeland

Axelsche Courant | 1895 | | pagina 1