IOe Jaarg.
Liefdevreugd en Liefdeleed.
i\o. 838.
Woensdag B5 Augustus 1894.
Bekendmaking.
Nieuws- en Advertentieblad
voor Z e e u w sc h - V I a a n d e r e li.
F. DIELEMAN,
AXEL.
Burgemeester en Wetlonders van Aiel
Kantonnier
Buitenland.
i. FEUILLETON.
Biiiueiiland.
Dit Blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond.
ABONNEMENTSPRIJS:
per 3 Maanden
50 centfranco per post 60 cent
voor Bklgiï 80 cent. Afzonderl. numni. 5 ct.
DRUKKER - UITGEVER
Advertentiën van 1 tot 4 regels 25 cent;
voor eiken regel meer 5 cent. Groote letters worden
naar plaatsruimte berekend. Plaatsing 3/2 maal.
Advertentiën worden Jranco ingewacht, uiterlijk
tot Dinsdag-en Vrijdagnamiddag TWEF, uren.
maken bekend, dat zij die verlangen in
aanmerking ie komen om te worden
aangesteld als
voor het onderhoud van den grintweg
Axel - Zaamslag, het reinigen der straten
en het ophalen van de haardasch en
vuilnis, zich ter secretarie behooren aan
te molden vóór 26 Augustus e.k.
Axel, den 14 Augustus 1894.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
D. J. OGGEL, Burgemeester.
J. A. VANVESSEM, Secretaris.
Een Engelsch zeeofficier, kapitein Lang,
die geruimen tijd admiraal is geweest
van de Chineesche vloot, beett belang
wekkende bijzonderheden medegedeeld
over de sterkte der Chineesche zeemacht
en zijne opinie gezegd over den vermoe
delijken ai loop van den oorlog. Hij is
van meening, dat de vioot eene verge
lijking met de Japansche best kaD door
staande bemanning is goed geoefend
en er heerscht goede tucht. De Chinee
sche schepen zijn zeer goed, alleen zijn
de kanonnen wat ouderwetsch. Wat de
pantserschepen betreft, die doen niet on
der voor de Engelsche. Zij zijn gewa
pend met Armstrong en Kiuppkanonnen.
Vier jaar geleden was de Chineesche
vloot zeer sterk, en zij moet nu in on
overtroffen conditie zijn. Ik vrees echter,
VERTELLING VAN
UOI.O RAMUJA»
UIT HET HOOGDUITSCH DOOR
ANNA.
Het was een schoone wanne Zondag
middag en de bewoners der residentie
trokken in groepjes buiten de poorten der
stad, waar groene boomen hen lokten en
verkwikkende schaduwen. Over de straten
lag die vriendelijke vroolijke rust gespreid
die de Zondag schenkt. Hier en daar
stond in de huisdeur, welker drempel heden
met zand was bestrooid, een roodwangige
maagd met hare breikous en keek de voor
bijgangers na met een weemoedigen zucht,
omdat de plicht haar aan huis bond, ot
zat een vriendelijk oudje, behagelijk zijn
kort pijpje rookend, aan den ingang en
nam zeer eerbiedig het mutsje at, als een
bijzonder fijngekleed heer voorbijging. Zoc-
dagsruiters ïeden de poort uit, schitteren
de equipages rolden voort en in de stad
werd het stil.
Tusschen de bloeiende rozen door, die
voor het geopende venster van een deftig
huis stonden, bewoond door den geheim
raad Von Meringen, keek een jonge vrouw.
zeide kapitein Lang. dat de tucht ver
slapt is, sinds de Europeesche invloed
ls opgeheven. Tegenwoordig is er geen
hooggeplaatst Europeesch ambtenaar bij
"de vloot, ofschoon er nog twee Engel-
schen te W6i hai-Wei zijn. Als ik na
een eenigszins lange afwezigheid terug
keerde, vond ik all6s achteruitgegaan, en
het is dus mogelijk dat dit de laatste
jaren ook het geval is geweest. Tijdtrns
mijn bevelhebberschap was de conditie
der Chineesche vloot van dien aard, dat
ik mij best met de Japanners of met
welke andere vloot ook had durven
meten.
Alles hangt er van af, hoe de Chi-
neezen aangevoerd worden. Met oen of
ficier als admiraal Ting, dien ik niet zou
aarzelen overal te volgen, zou de Chi
neesche vloot een prachtige zeemacht
zijn. Als de mannon vertrouwen hebben
in hun aanvoerders staan zij alles.
De concluzie van kapitein Lang luidde
als volgt
Mijns inziens houdt China zijn zee
macht terug, daar het geen onnoodig ge
vaar wil loopen. Dit was het geval in
den oorlog met Frankrijk, en ik geloof
dat China zich nu kalm zal houden tot
het een beslissenden slag kan slaan. Ik
geloof niet dat de Chineesche schepen
zullen uilstoomen om de Japansche oor
logschepen op te zoeken waarschijnlijk
zullen zij rustig blijven, totdat de kust
van China wordt bedreigd. Op den lan
gen duur lijdt het geen twijfel dat Japan
geheel verpletterd moet worden. Als
China wil, kan het een oorlog een eeuw
lang aan den gang houden. Het is een
land, dat zelf in al zijn behoeften voor
ziet, en het maakt geen haast om het
Het was een lief, kinderlijk schoon ge
laat, dat hier zoo peinzend voor zich heen
keek, een gelaat, dat. toebehoorde aan de
lente des levens en der hoop. En toch
parelden tranen in die flnweelzwarte oo-
gen en rolden zwaar en langzaam over die
bloeiende wangen. Haar blik bleef rusten
op het huis aan den overkant op welks
drempel een jonge vroolijke vrouw zat,
met een kind in de armen en daai naast
een man, die blijkbaar haar echtgenoot
was en met vroolijken blik nu eens naar
de moeder, dan weder naar den kleinen
knaap keek, die sluimerend daar nederlag
in behagelijke rust. Was het't beeld van
dit geluk, dat haar treurig stemde Was
het 't verlangen naar liefde en vrede, dat
die schitterende droppelen haar in de oo
gen dreef en haar herinnerde, dat zij al
leen was Dit moest wel zoo zijn,
want zij weDdde zich af en ging langzaam
naar den achtergrond der kamer, waar
een schrijftafel stond. Zij nam uit een
lade een roodmarokijnen kistje, opende het
en een schoon mannelijk gelaat blikte
haar aan. Een lange wijle scheen zij
troost te putten uit die blauwe oogen,
die zoo zacht en' vertrouwen wekkend
haar aankeken, toen drukte zij de beelte
nis met hartstochtelijke innigheid aan
haar hart en op de knieën nederzinkend,
drukte zij het hoofd in de zijden kussans
van den leunstoel, die voor haar schrijt-
tafel stond.
beoogde doel te bereiken. De Cbineezen
haten de Japanners bitter, en ik geloof
graag, dat de oorlog naar het genoegen
van beide natiën is. Zooals ik hen ken,
geloof ik, dat de beide mogendheden den
oorlog tot üet uiterste zullen doorzetten,
als men haar haren gang laat gaan. Ik
geloof niet dat de Cbineezen in Japan
zullen hinden, maar het is zeer wel mo
gelijk, dat zij de Loochoo eilanden nemen
en de Japannors uit Korea verdrijven.
De Chineezen zullen stellig niet rusten
voordat zij het zoover gebracht hebben.
Tot dusverre mijnheer Lang. Inmid
dels komen aldoor berichten van over
winningen door de Japanners op de
Chineezen behaald en beide rijken doen
hun best om het noodige oorlogsmateri
eel, geld, geld, geld. bij elkaar te krijgen.
China wil zelfs in Europa een leening
sluiten en heeft een oorlogsschatting door
het geheele land uitgeschreven. Het is
dus blijkbaar meenens.
Op den morgen van den huwelijksdag
var, zijn dochtei Xenia vond de czaar
van Rusland op de tafel zijner slaapka
mer drie ongeteekende brieven met be
dreigingen.
Dientengevolge waren bij het huwelijk
der grootvorstin buitengewone veiligheids
maatregelen genomen. Toen het jongge
huwde paar des avonds naar het kasteel
Ropschinsk vertrok, begeleid door den
czaar, de czarina en den czarewitch, was
de geheele weg van het station naar
het kasteel, een afstand van zes mijlen,
door soldaten afgezet.
Nader wordt uit Sint Petersburg ge
meld dat het jonge paar na de huwelijks
plechtigheid op weg naar het paleis Rop
schinsk, op anderhalve mijl afstand van
Op hetzelfde oogenblik werd zachtkens
de deur geopend en op den drempel ver
scheen de gestalte eener dame van mid
delbaren leeftijd. Een oogenblik rustten
hare blikken op de knielende met een
mengeling van verwondering en goedigen
spottoen wenkte zij, haren vinger op
den mond leggend, eenen achter haar staan
den heer in hofuniform en wees op de
jonge vrouw. Deze lag nog steeds in de
zelfde houding van haar gelaat kon men
niets zien en alleen hare jeugdige zachte
vormen, omhuld door een licht wit gewaad
en de schitterende volheid harer zwarte lok
ken, hadden de bewondering kunnen opwek
ken van hem die luisterde. Hij scheen
evenwel niet bevredigd een spottend lach
je vloog over zijn gelaat en met een licht
schouderophalen volgde hij de dame, die
hem medevoerde en de deur weder sloot.
Het is geen geschikt oogenblik, om u
voor té stellen, waarde graaf, zeide me
vrouw Von Meringen, toen zij de gang
doorgingen, ik wil eer inleggen met mijne
beschermelinge en uit uwen mond de ver
zekering hooren, dat zjj het liefelijkste
schepsel is, dat ooit deze stad bewoonde.
Maar met beweende oogen en een door
tranen verstikte stem
En in eene zoo sentimenteele houding
viel de graaf in, zou zij mij moeielijk een
loftuiting kunnen ontlokken op hare
schoonheid. Ik betwjjfel, of ik bovendien
ooit belang zal kunnen stellen in een da
Sint Petersburg aan een groot gevaar
heeft blootgestaan.
Van een vuurwerk ter eere van het
bruidspaar afgestoken, schrikten de paar
den voor het rijtuig van den grootvorst
en de grootvorstin /,ij deden een zij
sprong en vielen in de sloot. De groot
vorstin werd uit het rijtuig geworpen en
is gekwetst in het gelaat en aan de
rechterhand. De koetsier is ernstig ge
wond. De grootvorst kreeg geen letsel.
Op het bericht van dit ongeval begaven
de czaar en de czarina zicu onmiddelijk
naar het paleis Ropschinsk.
Door bet dagelijksch bestuur van het
Nederlandsch Landbouw-comité is een
schrijven gericht aan de ministers van
binnen- en buitenlandsche zaken betref
fende hef sluiten der grenzen van de na
burige rijken voor den invoer van vee
enz., met verzoek pogingen in het werk
te stellen om tot de opheffing der afslui*
tiug te geraken.
Door den minister van buitenlandsche
zaken is daarop ten antwoord gegevbn,
dat Z.Exc., ten volle doordrongen van
het nadeel dat Nederland lijdt door die
afsluiting, niet zal nalaten, noch heeft
nagelaten, alle pogingen in het werk te
stellen om tot de opheffing dier sluiting
te geraken.
Als duidelijk bewijs, dat niets wordt
verzuimd wat strekken kan om de ope
ning der Duitsche grenzen voor ons vee
te verkrijgen, meldt het Landbouw Week'
blad, dat onze gezant te Berlijn geen ge
bruik heeft gemaakt van zijn verlof, en
me, die nog geen 17 jaar oud, reeds drie
maanden lang zich alle genoegens der we
reld ontzegt, om te weenen over de afwe
zigheid van een echtgenoot, die, zooals gij
zelve zegt, streng en ernstig en bjjna 20
jaar ouder is dan zij. Dit is onnatuurlijk,
dit is comedie en dit haat ik, bjj eene
zoo jeugdige schoone vooral.
En ik zeg u, heer kamerheer, dat het
ernst is, betuigde de dame en het is droe
vig, dat gij met uwe jeugd alle geloot
aan de oprechtheid van het vrouwelijk ge
voel en aan de waarde der vrouw verlo
ren hebt.
Een fijn lachje speelde om de licbtop-
gekrulde lippen van den graafintegen
deel, mijne schoone vriendin, zeide hij
terwijl hij de hand der nog schoone vrouw
drukte, er zijn er die ik bewonder; wij
moeten elkander begrijpen wat betreft de
natuur van het vrouwelijk gevoel, eer gp
mij beschuldigt van twijfel aan hare op
rechtheid. Ik wil gaarne gelooven, dat
uwe beschermelinge een algemeene behoef
te heeft aan liefde, dat is inenschelijk,
vrouwelijk maar bijzonder naar haren
echtgenoot, die, naar gij laatst aanmerk-
tet, bij gelegenheid ook de rol van mentor
overneemt, dat is niet waarschijnlijk. Als
men 7 jaar is hecht zich het ontwakend
hart nog niet aan een bepaald voorwerp,
dat is het werk der gewoonte van den
rijperen leeftijd. Neeu. schud het hoofd
niet als waart gij een andere meeuiug