INDEN DOOLHOF DE8 LEVENS. No. 542. Woensdag 25 September 1891. 7e Jaarg. Nieuws- e ii Advertentieblad voor Zeeuwse li -Vlaanderen. E. DIELEMAN, Staatkundig Overzicht. FEB ILL TON. Uiniieiilandscl] Nieuws. - - s 4XELSCHE COURANT. Dit Blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond. ABONNEMENTSPRIJS: per 3 Maanden 50 centfranco per post 60 cent voor België 80 cent. Afzonderl. numm. 5 ct. DRUKKER UITGEVER AXEL. Advertentiën van 1 tot 4 regels 25 cent voor eiken regel meer 5 cent. Groote letters worden naar plaatsruimte berekend. Plaatsing 3/2 maal. Advertentiën worden franco ingewacht, uiterljjk tot Dinsdag- en Vrijdagnamiddag TWEE uren. Te oordeelen naar de beweging die er van te voren gemaakt was over de opvoering van Lohen grin te Parijs, was het te verwachten, dat er wel het een en ander gebeuren zou, dat nier in den haak was. Door de politie waren flinke voorzorgs maatregelen genomen en dit was goed ook, want er was eene groote menigte voor het operagebouw verzameld. Hoofdzakelijk vergenoegde men zich met het zingen der Marseillaise, terwijl kleine pa piertjes van band tot hand gingen met het op schrift Les Barbares k l'Opéra. Ondertusschen groeide de menigte steeds aan en de politie moest herhaaldelijk de plaats voor de opera schoonvegen. Het getal gearresteerden be droeg 1184, waarvan 22 in hechtenis zijn gebleven. Ondei de gearresteerden bevonden zich twee zoons van den Argentijnschen gezant te Parijs, een rech ter uit de provincie, twee officieren der mariniers, een notaris, twee advocaten, een keukenmeid der gevangenis van Mazas en twee naaisters. Natuuilijk kwamen- enkele ongevallen voor, hoe voorzichtig de politie het ook aanlei. Enkele a- genten werden gekwetst, een brigadier werd de hersenpan ingeslagen, een kind werd door een om nibus overreden en was onmiddellijk dood- De in hechtenis genomen lieden werden in het benedenterrein der opera gebracht. Daar werden zij bewaakt door republikeinsche gardes met gela den geweer. Zij mochten niet rooken, praten of zitten. Namen en adressen werden snel opge schreven, de bedrijvers van gewelddaden naar het depot gebracht en de anderen tegen den morgen 23. Novelle van MORITZ LILIE. Een tijd lang ging alles goed onze verhouding was inderdaad zulk eene geworden als er slechts tusschen vader en dochter bestaat. Daar bemerkte ik dat zijne geldmiddelen uitgeput warenhij maakte nu herhaalde malen gebruik van mijne inkomsten en eindelijk ontstond daaruit voor mij eene voortdu lende en volstrekt niet onbeduidende uitgave. Zijne verhalen van het groote vermogen, dat hij voorgaf te bezitten, bleken slechts bedrog te zijn hij begon te spelen en op grooten voet te leven en bediende zich daartoe uitsluitend van mijne bijzondere kas. Al mijne smeekingen en vermaningen bleven zonder gevolgen toen ik eindelijk met kracht verdere voor schotten weigerdeschaamde hij zich niet mij te dreigen dat hij mij bij het gerecht zou aangeven, om mij zoodoende nieuwe sommen af te persen. Te laat werd het mij duidelijkdat ik in handen van een ellendeling gevallen was, die op de schandelijk ste wijze mijn vertrouwen misbruikte voor zijne zelfzuchtige plannen. Uit vrees voor gerechtelijke vervolging had ik mij niet terstond in Duitschland gewaagdmaar was in vrijheid gesteld. Men was ook zeer bevreesd, dat de menigte spektakel zou maken voor de Duitscbe ambassade, doch een sterke gewapende politiemacht heeft er voor gezorgd, dat er niets gebeurde. Een troep van 1500 jongelieden wierpen in een Duitsch bierhuis de glazen in en sloegen alles kort en klein. Verder zijn nog verschillende middelen beproefd om de voorstellingen op de andere avonden ge heel of ten deele te doen mislukken, doch men is er niet in geslaagd. De Duitsche keizer, zeker niet onkundig geble ven van de liefelijke wijze waarop zijne onderda nen in Parijs worden uitgescholden, heeft weer een van die toosten geslagenwaarvan hij later vast spijt heeft gekregen. Te Erfurt heeft Wilhelm namelijk gesproken van den Corsikaanschen parvenu en in het officieele verslag der rede is het woord parvenu weggemof feld en vervangen door veroveraar, terwijl nog an dere leelijke woorden door zachtere uitdrukkingen zijn vervangen. De keizer heeft zich dus blijk baar versproken, iets, wat een keizer eigenlijk niet doen mag. Wat nog meer isTe Erfurt had de Corsikaanscbe parvenu slechts te kiezen uit de Duitsche prinsen, die hem volgden en omringden. Wie door de gunsten van dien keizerlijken mees ter werd onderscheiden, werd met ijverzuchtige blikken door zijne collega's aangezien. De vorsten van Beieren Saksen Wurtemberg beijverden zich nederig om zijn bondgenootschap en gevoelden zich gevleid als hij hun dochters voor zijn jongere broeders waardig keurde. Dit alles wordt door de Fransche bladen opgerakeld. Zoo gaat hetals men oude koeien uit de sloot haalt. De hertogin van Edinburg, die gruwt van de joden vei volgingen in Rusland, zal trachten den czaar aan het verstand te brengen, hoe de be schaafde wereld denkt over de behandeling der joden door zijn regeering. Ot de prins van Wales nog eenige ernstige po gingen heeft aangewend om tusschenbeide te ko men, is onbekendin ieder geval bleef z\j zonder gunstig gevolg. Men hoopt dat de hertogin van Eóinburg bij haar broeder zal slagen. Misschien zal er dan een einde komen aan deze middeleeuw- sche geloofsvervolging. eenigen tijd in Stokholm, daarna verscheidene jaren in Londen gebleven. Eindelijk besloot ik in 't ge heim naar mijn vaderland terug te keeren en mij bij deze gelegendeid van mijn geleider te ontdoen. Ik vergiste mij echterwant nauwelijks had ons schip het anker gelicht, toen de gewezen sterrenwi chelaar de trap der kajuit opkwam en mij op net dek met. spottende beleefdheid begroette. Van dezen tijd af hechtte hjj zich aan mijne hielen als mijne schaduw ik raakte niet meer van hem bevrijd. Ik wil zwijgen van de vreeselijke tooneelen die bijna dagelijks tusschen ons plaats hadden zwijgen van de tallooze tranendie des nachts mijn kussen bevochtigden er kwamen oogenblikken dat ik op het punt stond te vertwijfelen en nauwelijks weer stand kon bieden aan de verzoekingaan dit leven een einde te maken. Toen kwaamt gij Roberten voor het eerst weer sinds geruimen tijd ging er eene ster der hope voor mij op; ik kreeg weer nieuwen levensmoed, nieuw zelfvertrouwen, in u hoopte ik bescherming en ge ruststelling te vinden. Het moest echter niet zoo zijn het gebeurde van gisteren heeft mijne verwach tingen vernietigdmijn stillen zaligen droom met ruw geweld weggevaagd. Ik voeg mij naar de on verbiddelijke beschikking van het lot, ik heb geen recht meer op gelukkige dagenAls gig deze regelen ontvangtben ik reeds ver van hierde wereld zal nog wel een stil en eenzaam hoekje bezitten waar ik rouw dragen en rustig sterven kan. Het gewijzigd ODtwerp-Adres van antwoord der Tweede Kamer op de Openingsrede luidt als volgt „Mevrouw Het was voor de Tweede Kamer een hoogge waardeerd voorrecht, Uwe Majesteit te midden van de vertegenwoordigers van het Nederlandsche volk te mogen zien, teneinde de gewone zitting der Staten-Generaal in naam der Koningin te openen. Voor de gedane mededeelingen betuigen wij U- wer Majesteit onzen eerbiedigen dank. Met levendige ingenomenheid vernamen wij van Uwe Majesteitdat het Haar streven zal zijn, de hervormingen in de wetgeving en staatsbestuur, waarvan de noodzakelijkheid is erkend en waartoe de grondwetsherziening den weg heeft geopend, tot stand te komen. Gaarne verklaren wij ons bereid, Uwe Majesteit in dit streven krachtig ter zijde te staan. Vergeef mij, dat ik zoo uitvoerig zijn moest maar ik wilde zonder terughouding mijn leven voor u blootleggen en u een beeld geven van dien niets waardige die als een booze geest mij op het pad der misdaad leidde. U smeek ik echter om verge ving, dat ik niet van onze eerste kennismaking af openhartig tegen u geweest bendoch de vrees mijn schoonen droom te verwoesten hield mij daar van terug. Ik weet het, ik verdien geene veront schuldiging geen medelijdenmaar toch misschien een vonkje van die deelnemingdie edele menschen nooit aan het ongeluk ontzeggen. VaarwelWees gelukkig zooals gij verdient Mal wine. Diep geschokt reikte Robert zijn vader het schrij ven over. „Wat deukt ge te doen vraagde de laatste. „Vooreerst een verlof van verscheidene weken te nemen, om met u naar huis te reizen en moederen zuster te kunnen begroeten antwoordde de jonge tooneelspeler. „Als het u goed ismaken we een kleinen omweg over de academiestad en noodigen mijn ouden vriend Lassendorf uit ons te vergezellen." „Iu 's hemels naam ge weetwe hebben plaats genoeg in huis." XI. Het zonnetje in Maart scheen reeds recht warm en vriendelijk neder op de nog met eene dunne sneeuwlaag bedekte aarde en lokte eenige nieuws-

Krantenbank Zeeland

Axelsche Courant | 1891 | | pagina 1