l€AT€& SEÜÜeea,
5.
Woensdag 25 Juli
tiaarg,
;leülv\,
Nieuws- en Advertentieblad
F.
AXEL
voor Zeenwsch-Vlaandere11
Buitenlandscli Nieuws.
BELGIE.
FEUILLFTOÏV.
FRANKRIJK.
RUSLAND.
Dit Blad verschijnt eiken Diusilng- en Vrijdagavond.
ABONNEMENTSPRIJS per 3 Maanden
1 maal per week 25 cent; franco per post 30 cent2
maal per week 50 centfranco per post 60 centvoor
België 60 ct. en 1,20. Afzonder!, numm. 3 ct.
DRUKKER UITGEVER
Advertentiën van 1 tot 4 regels 25 cent
voor eiken regel meer 5 cent. Groote letters worden
naar plaatsruimte berekend. Plaatsing 3/2 maal.
Advertentiën worden franco ingewacht, uiterlijk
tot Dinsdag- en Vrijdagnamiddag TWEE uren.
Naar de „Réforme" verhaalt, heeft er Donderdag
avond in de Belgische afdeeling van den „Grand
'Concours'-' een ergerlijk schandaal plaals gehad.
Aldaar is, grenzende aan de machinen-galerij-
eene groote bakkerij ingericht, welke door een aan
tal bakkers gezamenlijk wordt geëxploiteerd, en
'welke, te midden van tropeeën van vlaggedoek
den naam vertoonde van „Boulangerie nationale."
Het eigenaardige dezer inrichting was, dat daar
onder de oogen van het publiek het brood in ver
schillende vormen werd gebakken, terwijl het in
twee zijlokalen te koop geboden werd.
Voor der. verkoop van eet- en drinkwaren bin
nen de tentoonstellings-galerijen h ul de heer Som-
zée echter het uitsluitend recht verkocht aan ze
keren Mackenzie Boss, die zich bij de uitvoeren
de commissie niet ten onrechte over den verkoop
van bet brood beklaagde. Dientengevolge ontving
-de zetbaas der bakkerij een-Schrijven van den
secretaris van den heer Somzée. hem verwitti
gende, dat hij eene schikking tot schadeloosstel
ling met den heer Mackenzie-Boss te treffen had,
op straffe van tegen hem „ex ot ficio maatrege
len van geweld" te zien toepassen.
Deze bedreiging is maar al te letterlijk uitge
voerd.
Daar eene schikking achterwege gebleven was,
zijn Donderdag avond, onmiddellijk na de sluiting
der tentoonstellingsgalerijen, een aantal werklieden
onder aanvoering van den heer Corneli, agent van
den heer Somzée, aan her werk getogen en heb
ben in de „Nationale Bakkerij" letterlijk alles ver
nield; geen gereedschap is geheel gebleven, en al
les wat vastgesmeed of genageld was, is met ge
weld losgerukt. Hetzelfde lot heeft een aangren-
10.)
NOVELLE VAN
WAX U I V L.
Deze belangrijke mededeelingen over zijne fami
liebetrekkingen, waarmede de graaf bij de dame in
druk hoopte te maken, werden helaas afgebroken
door de onverwachte komst van de gezantschapssecre
taris, die eveneens een grooten ruiker overhandigde
en met bet onschuldigste gelaat der wereld naar den
toestand der dames vernam.
Nog was Bodo niet geheel en al bekomen van
deze onaangename verrassing, toen bijna gelijktij
dig de lange gestalte van den kapitein en het kor
te figuur van den kamerheer verschenen, beiden met
de onvermijdelijke ruikers en de gewone vragen als
of allen saamgezworen hadden den graat de over
winning te betwisten.
Terwijl de heeren met ontsteld gelaat elkander
aanzagen, en van weerszijden elkander daar wensch-
ten, waar de peper groeit, wierp de dame in het
geheim de gezelschapsjuffrouw een spottenden blik
zend chocoladewinkeltje getroffen, toebehoorende
aan zekere mad. Bassé, die in hetzelfde geval
als de bakkers verkeerde, doèh eerst voor een paar
dagen daarop opmerkzaam gemaakt was door den
heer de Savoie, commissaris» der Belgische afdee
ling. Eene aangrenzende pistolling van bewerkt
f ijn linnen en witgoed heefwij dat werk van ver
woesting groote schade gelefeu, daar een belang
rijk deel barer artikelen def volgenden ochtend
vertrapt op den vloer gevonflen werd.
Vrijdag ochtend was de opgewondenheid onder
de Belgische exposanten, dim door het gebeurde o
vertuigd werden dat hunne» eigendommen in de
tentoonstelling niet veilig mren, zoo groot, dat
men een oogenblik ongeregefcheden duchtte, en
nog verergerde de toestand, toen op de ruïne der-
bakkerij een bord geplant werd met bet opschrift:
„Deze Belgische inrichting is'verwoest door den
heer Corneli, Duitsch onderdaan."
De Belgische commissaris, de heer de Savoie,
in allerijl ontboden, was reeds tóór 9 uur ter plaatse:
terstond liet hij het bedoelde bord wegnemen, en
ihetüroote moeite slaagde'"Tip er in de gemoede
ren tot kalmte te brengen, tevens den benadeel
den belovende niets te zullen verzuimen om hun
recht te verschaffen. Ter uifvoerieg dezer belofte
heeft de heer de Savoie gisieren terstond eene
kracht bij het parket der Brusselsche rechtbank
ingediend. De heer Corneli, agent van den on
dernemer. die het werk der verwoesting geleid
heeft, is Vrijdag in den tuin der tentoonstelling
door eenen koopman in naugat aangerand en op
zulk een pak slaag getracteerd, dat hij zijne be
zoeken aan de tentoonstelling wel eenigen tijd sta
ken zal.
Generaal Boulanger. die bij het duel met ad
vocaat Floquet een belangrijke wonde aan den
hals bekwam, is thans in zooverre hersteld dat
toe, terwijl zij nauwlijks een luid gelach vermocht
te onderdrukken.
Het was inderdaad een grappige toestand, welks
onwaardigheid K.,ert het diepst gevoelde.
„Hoe!" zeide hij, hem alleen een vriendelijk lach
je schenkend, toen hij, om niet langer getuige te
zijn van het hem walgend tooneel, het eerst opstond,
om te vertrekken. „Gij gaat ods reeds verlaten V
Waarom haast gij u zoo?"
„Ik moet vóór het vertrek van de post nog een
dringenden brief schrijven."
„Dat spijt me. Ik hoop, dat we elkaar snoedig
weerzien. Ik zou liefst geen oogenblik verliezen,
en zoo zpoedig mogelijk met teekenen beginnen."
,U heeft slechts te bevelen."
,Als het u dan goed is, kunnen we reeds morgen
er mede aanvangen."
Eerst nadat Koert vertrokken was, gevoelde de
graaf zich weder op zijn gemak en zocht opnieuw
met zijne voorname familie en het hooge gezelschap,
dat bij de vorstin v. Raudenberg aan huis kwam,
te schitteren. De gezantschapssecretaris zocht door
zijne geestigheid indruk te maken en sprak van zij
ne vooiuitzichten, terwijl de andere kapitein door
ziiue militaire houding en de bekrompen kamerheer
door opsomming zijner overwinningen in wedrennen
zooveel mogelijk indruk zochten te maken op de be-
ihij Zaterdag de wonmg van zijn vriend, graaf Dil
lon, alwaar hij verpleegd werd, heeft verlaten.
Hij is in open rijtuig naar zijn huis gebracht.
Om zijn hals droeg hij een wit!en doek. Zoodra
de menigte hem gezien had, riep zij luide „Leve
Boulanger
-- Een Franschman, zekere Duplessis, die als
deserteur naar Brussel was gevlucht, is aldaar ge
vangen genomen als beschuldigd van de versprei
der te zijn, van de door ons vroeger raedogedeel-
de valsche bankbiljetten van 500 francs. De be
wijzen tegen hem, moeten onwederlegbaar zijn.
De Fransche regeering zal nu zijn uitlevering
vragen.
Het Duitsch-keizerlijk escader is Woensdaga
vond Beval gepasseerd. De ontmoeting tusschen
de beide keizers heeft Donderdag namiddag te 4
uur te Kronstad plaats gehad.
Het keizerlijke jacht „Hohenzollern" is Dohdei-
dag namiddag te half vijf ure te Kronstad aange
komen^ en onder de salmitqchoten van alle forten
en oorlogschepen op de kleine reede aangekomen,
waar terstond daarop de begroeting van keizer
Wilhelm door AUxender plaats had.
Na de begroeting voeren de beide keizers op
het Russische jacht Alexandria onder het lossen
van saluutschoten Kronstad voorbij, naar de lan
dingsbrug alhiei. Keizer Wilhelm verliet de A-
lexandria het eerst en snelde de Russische keizer
in tegemoet, die op de landingsbrug stond en die
hij de hand kuste.
Aan de landingsbrug stond een schitterend ge
volg, als mede eene eero-compagnie van de gar
de der marine, wier muziekkorps het Duitsche
volkslied speelde. Den keizer werd op Russische
wijze het welkom toegeioepen.
De beide keizers bestegen het wachtende rij
tuig en begaven zich naar het keizerlijk kasteel.
zitster van millioenen.
Eindelijk namen de heeren atscbeid, het laatst
graaf met een bezwaard hart en ontstemd over
de onverwachte concurrentie, naijverig op Koert en
vooral boos over de valschheid van den met hem
bevrier.den gezantsschapssecretarisj wien hij over zij
ne handelwijze rekenschap afvroeg, toen hij hem aan
de table d'höte weder ontmoette.
Mooie vriend!" zeide hij boos. „Had u zulk eene
trouweloosheid niet toevertrouwd."
„Ik betaal u slechts met gelijke munt. Waarom
trachttet gij mij te misleiden
„Meende, dat ge met me concurreert."
„Gij hebt toch geen uitsluitend recht, geen patent
op de dame
„Maar den voorrang. Heb ze toch eigenlijk het.
eerst ontdekt."
„Daar ons beider kanzen meer dan onzeker schij
nen," antwoordde de sluwe diplomaat, „willen we
niet strijden om de huid van den beer, vóór hij ge
vangen is. Ik vrees, dat de dame meer belang
stelt in Koert dan in ons beiden." -
„Belachelijk 1 Zal toch geen zottin zijn en den
armen luitenant nemen, als zij een graaf of een
toekomstig gezant krijgen kan."
„Op dat punt kan men met vrouwen niet reke
nen zij vragen niet naar rang en geboorte, als