162. Zaterdag 21 Januari 1888. 5e Jaarg. Nieuws- en Advertentieblad voor Zeeuwsch-Vlaanderen. F. DIELEMAN, Buitenlandse!! Nieuws. FEUILLETON. 13-> El HOLLE BOOM. iUL S C m Blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond. Abonnementsprijs per a Maanden 1 maal per week 25 cent; franco per post 30 cent2 maal per week 50 cent; franco per post 60 cent; voor L l g i 60 ct. en 1,20. Afzondert, numm. 3 ct. DRUKKER - UITGEVER AXEL Advertentiën van 1 tot 4 regels 25 cent; voor eiken regel meer 5 cent. Groote letters worden naar plaatsruimte berekend. Plaatsing 3/2 maa Advertentiën worden franco ingewacht, uiterlijk tot Dinsdag- en Vrijdagnamiddag TWEE uren, In een artikel in de Figaro van Zon- iag 11. betredende de afzetting van den burgemeester Torlonia, wordt beweerd, dat deze maatregel enkel en alleen was toe te schrijven aan de gekwetste ydel- lieid van mevr. Crispi. De heer Crispi, heett drie vrouwen gehad, niet de eene na de andere, zooals gewone stervelin gen, maar tegelijk, zooals zulk een on gemeen man betaamt. Een dier viou wen is gestorven de andere heeft, niet ponder opschudding te wekken, zich la ten scheiden, de derde is de tegenwoor- |ige wettige en fiere eebtgenoote des ministers. Men wil dat zij te Syracuse, waar rij hare jeugd doorbracht, zeer over de ten si is gegaan. Ondanks haar stormachtig verleden is zij door koningin Margareta ontvangen, waarbij H. M. echter aan die dame te kennen gaf, „dat zij hare plichten als constitutioneele koningin kende Mevr. Crispi deed, alsof zij niet begreep wat dit zewen wilde zij was aan de konin gin gepresenteerd en dat was genoeg TochVas zij niet ontvangen geworden, maar slechts geduld. Sedert is hier en daar voor de echtgenootc des ministers in de politieke kringen eene deur open gegaan. Vóór eenige weken nu ont— NOVELLE VAN Wat had ik daar gevonden Welke geheimen zou het bevatten, ot zouden er misschien door op gelost worden Ik sloot het spoedig weg, venm selde van kleederer en ging naar beneden, daar het 'teeken van aan tafel te gaan reeds gegeven was. Aan tafel waagde ik het niet Irmgard aan te zien; het scheen mij toe, alsof er aan het maal geen einde kwam. Eerst nadat de opgeruimde gasten zich in groe pen naar de balzaal begeven hadden, ging ik naar Irmgard. Wilt gij terstond met mij naar mijne kamer gaan, Irmgaid fluisterde ik haar toe. Haar gelaat werd doodelijk bleek. „Hebt gij geen brief voor mij vraagde zij „Ik heb wel iets voor u gevonden, maar geen briel," antwoordde ik. Ik beefde van opgewondenheid en zij zag mij moette zij bij een ambassadeur de her togin Eleonora Torlonia, geb. Belmonte Monroy en zij wilde zich aan deze doen voorstellen de hertogin echter weigerde en toen de tussclienpersonen er op aan drongen, ontbood zij haar rijtuig en ver trok. Groote" woede van mevr. Gnspi, ver volgt de Figarokeur van Sicilaansclie vloeken, heftig toegeworpen deuren on ophoudelijke scènes aan den achtbaren Crispi. En nu weet men in de Romein- sche politieke wereld hoe echtelijke too- neelen bij dezen heer plegen af te loo- pen de wil van mevrouw, die de eigen- ij ke minister is, geeft den doorslag. Mevrouw Crispi verlangde genoegdoe ning en zij heeft die gehad, volkome- ner dan ze had durven droomen." Door met zijn ontslag te dreigen, wist de mi nister den koning het ontslag van den hertog-burgemeester af te persen, en dat ofschoon naar men zegt de koning van het bezoek des buigemetsters aan den kardinaal—vicaris vooruit geweten en liet goedgekeurd had. Voorleden Vrijdag is in Rusland het nieuwe jaar ingetreden. Over de vie- rino- van dat feest op het Russische pa- leis^ van den Czaar geelt de N.R.Ct. een korte beschrijving onder de navolgende met verbazing aan. „Laten wij gaan, Bertha,zeide zij. Toen wij op mijne kamer gekomen waren, gat ik haar het pakje. Zij gaf een gil, toen zij het schrift zag. M) Bertha, waar hebt gij dit gevonden r Onder in den hollen boom." „Dit ïsAaieska s hand. Het is als de stem eener doode." Wij openden het pakje zorgvuldig en vonden er in eene blonde haarlok, een juweelen ring en een brief. Irmgard opende dezen laatste, en wij ^Geliefde zuster! Waar zal ik zijn, als gij de zen leest Ik ken het geheim van uw postkan toor, en heb het, zooals gij ziet, ook voor mi] ge bruikt. Ik waagde het niet mijn brief in huis achter te laten, uit vrees, dat onze lieve vader hem zcu kunnen vinden, en hjj mag er nu nog niets van vernemen. Zoo schrijf ik u dan dezen en bren<r hem naar uw postkantoor in den hollen boom. Gij zult hem vinden, wanneer gij weder een brief voor uwen Arno er in doet. Waar zal ik dan zijn Ach, Irmgard, ik ben zoo gelukkig en toch ben ik angstig. Gij moet het uwen va der niet zeggenhij zal het later wel vernemen. Bewaar mijn geheim uw hart is trouw. Ik ver trouw ugij zult mij niet verraden. Robert heeft mededeelingen. „De klok slaat twaalf, het glas cham pagne omhoog geheven, en ,,'s novim godom" (met het nieuwe jaar, d. w. z. ik wensch u geluk met het nieuwe jaar) klinkt uit duizenden mon den in Rusland. Dat was gisteren avond. Heden is geheel St. Petersburg in de weer. De groote gebeurtenis van den dag is de hofreceptie, welke op nieuwjaarsochtend wordt gehouden in het winterpaleis. Den eersten nieuwjaarsgroet brengt de St. Petersburgsche beau monde aan den kei zer en de keizerin. Tegen half elf be geeft zich een drom van voertuigen, o— ver de sneeuw die bij eene vorst van 1(5 graden kraakt, aan het winterpaleis: bof- quipages, met koetsier en palfrenier in scharlaken, met gouden adelaars afge zette livrei, den driekanten hoed schuin op het hoofd, sleden met gegalonneerde bedienden, en allerlei soort van andere sleden met officieren van de verschil lende regimenten, ook de rijtuigen van de diplomatie waarvan de koetsier als onderscheidingsteeken drie gouden of zilveren strepen op den kaftan draagt. In het paleis zelf wemelt het van menschen. De ceremoniemeesters heb ben het druk met elkeen zijne plaats aan te wijzen in de verschillende zalen mij verboden aan iemand, wien ook, bericht te zenden. Hij bemint mij en verlangt, dat ik zij ne vrouw word. Ik heb het hem beloofd, en vraag mij zelve af, of er wel iemand zoo gelukkig is, als ikIk heb hem bemind, van af het eerste oogenblik, dat ik hem zag. Hij is mijn afgod. Ik zou voor hem kunnen sterken, zoo innig be min ik hem. Het deed mij zoo zeer, toen ik meende, dat hij u liefhad maar hij zeide mij, dat dit alles maar onzin was. Hij bemint slechts mi) alleen. Gij moet echter mijn geheim bewaren Ro bert zegt, dat uw vader zeer vertoond zou zijn als hij het hoorde. Het schijnt, dat uw vader wil, dat hij een ander rijk meisje zal huwen. Robert vreest, dat, wanneer hij het verneemt, hij zijne hand van hem aftrekt en hem geen geld meer geeft. Dat veroorzaakt mij veel verdriet, want ik heb mijn dierbaren pleegvader zeer lief. Robert verlangt van mij, dat ik met hem ga en ik ge hoorzaam hem. Mijn goede pleegvader zal met meer boos zijn, wauneer hij hoort, hoe gelukkig ik ben. Zoo spoedig Robert gaat, ga ik ook, en dat zal nog heden, zijn, en in korten tijd ben ik g zijne vrouw. Het spijt mij, dat ik op zulk eene wijze mijne tehuis verlaten, en u en mijn goeden pleegvader verdriet moet veroorzaken, maar ik moet de stem der liefde volgen. Niemand zal

Krantenbank Zeeland

Axelsche Courant | 1888 | | pagina 1